L’écoute comparée du rôle de Gurnemanz de PARSIFAL

Le Cercle Richard Wagner 

de Toulouse Occitanie,

a proposé

le samedi 16  décembre 2023 

à la Maison de la Citoyenneté
5, rue Paul Mériel 

l’écoute comparée du rôle de Gurnemanz  de PARSIFAL au moyen de  deux passages de l’acte 3, puis de l’acte 1.

Cristiane Blemont et Anne-Elizabeth Agrech avaient sélectionné 9 versions CD ou DVD, enregistrées entre 1962 et 2016, 5 avec l’orchestre de Bayreuth et les 4 autres avec l’orchestre du MET , de Zurich ou  du philharmonique de Berlin., avec 8 chanteurs différents.

Les deux passages chantés par Gurnemanz sélectionnés, durent  de 7 à 8 minutes pour celui situé au 1 er acte ,  4 à 5 minutes pour celui  situé au 3eme acte, dont le texte de chacune de ces interventions a été remis à chaque auditeur et est inséré en fin de cet article.

Il a d’abord été procédé à l’audition de l’extrait  du 3eme acte, le plus court pour ne retenir que 4 ou 5 versions pour l’écoute de l’extrait  du 1er acte afin d’essayer dégager une version remportant la majorité des suffrages.

 Les versions retenues étaient  les suivantes:

Hans Hotter  en 1962  avec l’orchestre du festival de Bayreuth  dirigé par Hans Knapperbusch.

Extrait Titurel

Extrait Du siehst

 

 

Franz Crass en 1970 avec l’orchestre du festival de Bayreuth  dirigé par Pierre Boulez

Extrait Titurel

Extrait Du siehst

 

 

Hans Sotin  en 1985 avec l’orchestre du festival de Bayreuth  dirigé par James Levine

Extrait Titurel

Extrait Du siehst

 

 

Kurt Moll en 1992 avec l’orchestre Metropolitan Opera de New York dirigé par James Levine

Extrait Titurel

Extrait Du siehst

 

 

Hans Sotin  en 1998 avec l’orchestre du festival de Bayreuth  dirigé par Giuseppe Sinopoli

Extrait Titurel

Extrait Du siehst

 

 

Matti Salminem  en 2007   l’orchestre de l’Opéra de Zurich dirigé par  Bernard Haitink

Extrait Titurel

Extrait Du siehst

 

 

René Pape en 2013 avec l’orchestre Metropolitan Opera de New York dirigé par Daniele Gatti

Extrait Titurel

Extrait Du siehst

 

 

Georg Zeppenfeld en 2016 avec l’orchestre du festival de Bayreuth  dirigé par Harmut Haenchen

Extrait Titurel

Extrait Du siehst

 

Au final excepté la version du Parsifal dirigée par Barenboim avec Mathias Hölle toutes les versions écoutées ont été fort appréciées avec une mention plus particulière pour la version interprétée par René Pape sous la direction de Daniele Gatti à la tête de l’orchestre de l’opéra du Metropolitan de New York qui disputait la primauté à la version de 1998 du festival de Bayreuth avec Hans Sotin dirigé par Giuseppe Sinopoli sans oublier la version 2016 du festival de Bayreuth avec Georg Zeppenfeld.

Extrait 1, acte I

 Titurel, der fromme Held,

der kannt’ ihn wohl.

Denn ihm, da wilder Feinde List und Macht

des reinen Glaubens Reich bedrohten,

 ihm neigten sich in heilig ernster Nacht

 dereinst des Heilands selige Boten :

 daraus der trank beim letzten Liebesmahle,

das Weihgefäss. die heilig edle Schale,

 darein am Kreuz sein göttlich’ Blut auch floss,

 dazu den Lanzenspeer, der dies vergoss –

 der Zeugengüter höchstes Wundergut

 – das gaben sie in unsres Königs Hut.

 Dem Heiltum baute er das Heiligtum.

 Die seinem Dienst ihr zugesindet

auf Pfaden, die kein Sünder findet,

 ihr wisst, dass nur dem Reinen

vergönnt ist, sich zu einen

 den Brüdern, die zu höchsten Rettungswerken

 des Grales Wunderkräfte stärken.

 Drum blieb es dem, nach dem ihr fragt, verwehrt,

Klingsorn, wie hart ihn Müh’ auch drob beschwert.

Jenseits im Tale war er eingesiedelt ;

 darüherhin liegt üpp’ ges Heidenland :

unkund blieb mir, was dorten er gesündigt.

 doch wollt’ er büssen nun, ja heilig werden.

Ohnmächtig, in sich selbst die Sünde zu ertöten,

 an sich legt’ er die Frevlerhand,

die nun, dem Grale zugewandt,

verachtungsvoll des’ Hüter von sich stiess.

Darob die Wut nun Klingsorn unterwies,

wie seines schmähl’chen Opfers Tat

ihm gäbe zu bösem Zauber Rat;

 den fand er nun. – .

 Die Wüste schuf er sich zum Wonnegarten,

 drin wachsen teuflisch holde Frauen ;

dort will des Grales Ritter er erwarten

zu böser Lust und Höllengrauen :

 wen er verlockt, hat er erworben :

schon viele hat er uns verdorben.

 Da Titurel. in hohen Alters Mühen,

dem Sohn die Herrschaft hier verliehen :

Amfortas liess es da nicht ruhn,

der Zauberplag’ Einhalt zu tun.

 Das wisst ihr, wie es dort sich fand :

 der Speer ist nun in Klingsors Hand ;

kann er selbst Heilige mit dem verwunden,

 den Gral auch wähnt’ er fest schon uns entwunden !

 

Extrait 2, acte III

Du siehst. das ist nicht so.

 Des Sünders Reuetranen sind es,

 die heut mit heil gem Tau

 betraufen Flur und Au’ :

 der liess sie so gedeihen.

 Nun freut sich alle Kreatur

 auf des Erlösers holder Spur,

will ihr Gebet ihm weihen.

 Ihn selbst am Kreuze kann sie nicht erschauen :

 da blickt sie zum erlösten Menschen auf ;

 der fühlt sich frei von Sündenlast und Grauen,

 durch Gottes Liebesopfer rein und heil.

Das merkt nun Halm und Blume auf den Auen,

dass heut des Menschen Fuss sie nicht zertritt,

 doch wohl, wie Gott mit himmlischer Geduld

sich sein erbarmt’ und für ihn litt,

der Mensch auch heut in frommer Huld

sie schont mit sanftem Schritt.

 Das dankt dann alle Kreatur,

was all da blüht und bald erstirbt,

 da die entsündigte Natur

heut ihren Unschuldstag erwirbt.

 

(Kundry hat langsam wieder das Haupt erhoben und blickt feuchten Auges, ernst und ruhig bitlend, zu Parsifal auf.)

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.